~ 350 ~

Temps de lecture : 4 minutes

 

*

 

=== 18h00… ===

 

 

Réalisant sa bêtise lorsqu’elle envoyait balader l’une des personnes qui lui voulaient le plus de bien aujourd’hui, Amy mourrait de honte et le cœur gros, elle s’en allait toquer, fébrile, à la porte de son manager. Elle venait tristement s’excuser auprès de lui, car elle s’en voulait terriblement de l’avoir attaqué de façon assez glaciale, juste parce qu’il avait osé lui dire le fond de sa pensée au sujet de Joakim. Au fond, elle adorait qu’il lui prodigue de très bons conseils, car sous son allure de grincheux, il lui apportait la maturité qu’elle ne possédait pas encore vraiment. Trop jeune pour cela.. Et avant Richard Driver, Amy n’avait jamais eu pour habitude de recevoir l’encadrement réel d’un adulte. Malgré ce qu’elle lui avait craché il y a peu, elle ne voulait pas le perdre et si leur collaboration s’arrêtait aujourd’hui, elle ne s’en remettrait pas… C’est ce qu’elle avait réalisé, en chemin pour l’hôpital et juste avant de tourner les talons pour faire très vite marche arrière.

– Amy ? Qu’est-ce que tu fais ici ?

He and I had something beautiful // Lui et moi, on avait quelque chose de magnifique
But so dysfunctional, it couldn’t last // Mais tellement bancal, que ça ne pouvait pas durer
I loved him so but I let him go // Je l’aimais mais j’ai accepté de le libérer
‘Cause I knew he’d never love me back // Parce que je savais qu’il ne me rendrait jamais mon amour

– Je.. Je voulais m’excuser pour tout à l’heure, je.. Je suis tellement désolée… Tu avais totalement raison sur toute la ligne et je te promets que je vais faire encore plus d’efforts pour l’oublier!! Je t’en prie, pardonne-moi et ne m’abandonne pas…

 

 

Et je râlerai souvent, parce que j’en ai besoin
Je répéterai bêtement, toujours le même refrain

Je serai capricieuse!
Je serai malicieuse!

– Mais Amy ???  s’interloque Richard, surprit et ému par la détresse de sa petite protégée, – Je n’ai jamais eu l’intention de t’abandonner… Allez, rentre, tu veux boire quelque chose ? Écouter quelques morceaux ? Des clips, un film..

Such pain as this // J’ai tellement mal
Shouldn’t have to be experienced // Une douleur que je n’avais jamais ressentie avant lui
I’m still reeling from the loss // Je suis encore fragile de l’avoir perdu
Still a little bit delirious // Je continue de faire n’importe quoi à cause de ça

– Avec plaisir, sourit Amy en hochant la tête, les yeux emplis de larmes, mais de bonheur, cette fois. 

Near to you, I am healing // A tes côtés, je guéris
But it’s taking so long // Mais ça prend trop de temps
‘Cause though he’s gone // Parce qu’il n’est plus là avec moi

Je suis une enfant chiante
Une enfant délicieuse

And you are wonderful // Et tu es merveilleux
It’s hard to move on // Mais ça reste difficile d’aller de l’avant
Yet, I’m better near to you. // Pourtant, je suis mieux près de toi

Je serai capricieuse
Je suis la malicieuse
Oui je sais je suis chiante
Mais je suis délicieuse

You and I have something different // Toi et moi, avons quelque chose de différent
And I’m enjoying it cautiously //Et j’adore vraiment ça
I’m battle scarred, I am working oh so hard // Je n’aime pas me battre, pourtant je m’acharne pour
To get back to who I used to be //Redevenir celle que j’étais avant lui

Je serai fatigante, te poserai des questions
Idiote et insolente, un vrai petit démon

Near to you, I am healing // A tes côtés, je guéris
But it’s taking so long // Mais ça prend trop de temps
‘Cause though he’s gone // Parce qu’il n’est plus là pour moi

Et quand ça n’ira pas, tu seras responsable
Sache que c’est comme ça, je suis irréprochable

And you are wonderful // Et tu es merveilleux
It’s hard to move on // Mais ça reste difficile d’aller de l’avant
Yet, I’m better near to you. // Pourtant, je suis mieux près de toi

Je suis la capricieuse
Je suis la malicieuse
Je suis  une enfant chiante
Une enfant délicieuse

I only know that I am // Tout ce que je sais c’est que je,
Better where you are // Suis mieux là où tu es
I only know that I am // Tout ce que je sais c’est que je…

Je suis la capricieuse
Je suis la malicieuse

Better where you are // Suis mieux là où tu es…
I only know that I belong // Tout ce que je sais c’est que je sais où est ma place…
Where you are.. //Là où tu es…

Oui je sais je suis chiante,
Mais je suis délicieuse…

(Ps: fuis Richard, fuis! é_è)

L'Améthyste