* *
*
♪ Candleburn ~ Dishwalla ♪
On Vineland, past the candle shrine that burns every night for someone / Chaque nuit, les cierges saints brûlent pour quelqu’un.
She lets herself go / Elle se laisse aller.
Like an angel in the snow / Comme un ange dans la neige
She lays down on her back / Elle s’allonge sur le dos, sur le dos…
Down on her back – she goes / Sur le dos, sur le dos, c’est ainsi…
Take me over when I’m gone / Empare-toi de moi, quand je serai partie.
Take me over, make me strong / Empare-toi de moi, rends -moi plus forte.
Take me over when I’m gone / Empare-toi de moi, quand je serai partie.
Will they burn for me / Les cierges brûleront-ils pour moi ?
on Vineland past the candle shrine that melts into the street design / Là-bas, les cierges saints se mélangent à la roue du destin
She waits – for someone / Elle attend quelqu’un.
— Embrasse-moi, Joakim…
— Non.
Tonight she’ll give herself away / Ce soir, elle ne sera plus elle-même.
She’ll break apart all by herself / Elle brisera une part d’elle-même.
It’s so easy how we come undone. / C’est tellement simple de ne plus se contrôler.
Take me over when I’m gone / Empare-toi de moi quand je serais partie.
Take me over, make me strong / Empare-toi de moi, rends -moi plus forte.
Take me over when I’m gone / Empare-toi de moi quand je serais partie.
Will they burn for me? / Les cierges brûleront-ils pour moi ?
— Embrasse-moi… Ou je me rhabille et tu pourras te brosser pour toucher à ce corps divin. Je veux que tu me prennes en m’embrassant désormais.
— Garce.
— Et je ne veux pas d’un baiser de puceau. Alors tourne jusqu’à ce qu’on en perde la respiration !
She pulls me in – strips me down / Elle m’appelle, m’écrase (cet autre moi)
She pulls me in — turns me out / Elle m’appelle, me transforme (cet autre moi)
She pulls me in — strips me down / Elle m’appelle, me met plus bas que terre.
Take me over when I’m gone / Empare-toi de moi quand je serais partie.
Take me over, make me strong / Empare-toi de moi, rends -moi plus forte.
Take me over when I’m gone / Empare-toi de moi quand je serais partie.
Will they burn for me / Les cierges brûleront-ils pour moi ?
Will they burn for me / Les cierges brûleront-ils pour moi ?
* *
*
Quelques jours qui se ressemblent pour Amy et Joakim défilent à grande vitesse et une semaine plus tard, les deux sont une fois de plus dans cette boîte de nuit de Venice, toujours dans les mêmes conditions que d’ordinaire. Une jeune fille éméchée qui est à cent lieues de ce qu’elle est en plein jour. Et un Joakim qui reste fidèle à lui-même, indifférent à tout, mais toujours présent pour rejoindre un hôtel et consommer un plan cul régulier.
Cette nuit, Amy a sorti de quoi sniffer un rail de cocaïne et c’est sans hésiter qu’elle le prend devant son voisin de canapé. Joakim l’observe, l’air moqueur, tout en refusant de l’imiter lorsqu’elle l’invite à le faire.
La blondinette esquisse une moue boudeuse suite à son refus, avant de lui sourire affectueusement que la vie est courte et que « quitte à crever, autant vivre heureux avant ! » Joakim le raille aussitôt. « Il était vrai qu’elle n’avait plus beaucoup de neurones à assassiner, alors tant qu’à faire… »
— Exactement ! lui renvoie Amy en éclatant de rire.
Elle ne se vexe plus de ses critiques souvent acerbes, elle ne relève plus sa façon de la rabaisser en permanence.
Elle a déjà bien trop pleuré pour lui, à cause de lui, et cela ne l’a jamais mené nulle part, alors désormais, elle décide de simplement profiter de la vie à ses côtés et en secret. Elle s’imagine qu’il la désire, et voilà. Cela n’est pas si mal, finalement… Puisqu’en agissant ainsi, elle finit toujours par avoir des moments privilégiés à ses côtés. Des moments magiques durant lesquels ils partagent enfin quelque chose. Du sexe intense. Voire une certaine connexion. Joakim a ce double visage terrifiant, celui de savoir être ignoble et abject avec autrui, comme celui de devenir un être attachant et envoûtant. C’est de cet homme-là qu’Amy est tombée amoureuse. Il peut faire d’elle ce qu’il désire, son cœur et son corps lui appartiennent… Elle est à lui.
De son côté, Joakim a remarqué la déchéance de la jeune fille qui ne semble plus avoir aucun autre but dans la vie que celui d’être son jouet sexuel.
Il apprécie son objectif, très flatteur et pratique pour sa personne.