~ 112 ~

Temps de lecture : 4 minutes

 

*

 

Alors que Raphaël est en chemin vers son domicile en compagnie d’Alarich, Erika a couru jusqu’à cette promenade en bord de plage qui est toujours déserte dès la nuit tombée.

Cette place est, à la nuit tombée et grâce à l’absence de toute vie humaine et touristique, un sanctuaire de tranquillité et de sérénité.

Après quelques larmes versées dans le creux de ses mains, elle jette au sol son sweat et commence à interpréter la chorégraphie What a feeling qu’elle a tant travaillée. Elle n’a pas besoin d’ambiance musicale derrière elle, tant elle connait par cœur le moindre des mouvements à interpréter ainsi que le rythme à respecter. La musique résonne dans son esprit et lui permet de voler avec grâce sur les notes mélodieuses et entrainantes.

Non loin d’elle, sur une scène devant une cinquantaine de spectateurs, l’école qui l’a rejetée exécute les mêmes pas qu’elle.

First, when there’s nothing but a slow glowing dream / Au début, et alors qu’il n’y a rien, à part ce rêve qui brille au loin

That your fear seems to hide deep inside your mind / Et que ta peur a l’air de se cacher, au plus profond de ton esprit

All alone I have cried silent tears full of pride. Seule, j’ai pleuré, ces larmes emplies de fierté.

In a world made of steel, made of stone / Dans un monde aussi dur que l’acier, fait de pierre

Well, I hear the music, close my eyes, feel the rhythm / Puis j’entends la musique, je ferme les yeux, je ressens le rythme.

Wrap around, take a hold of my heart / Il m’imprègne, et j’exprime ce qu’il y a dans mon cœur.

What a feeling, bein’s believin’ / Ce sentiment, tellement magique

I can’t have it all, now I’m dancin’ for my life. / Je peux tout avoir désormais, je danse pour ma vie !

Take your passion and make it happen / Rassemble toute ta passion ! Fais que ton rêve se réalise !

Pictures come alive, you can dance right through your life / Les images s’animent, tu peux danser durant toute une vie !

Now I hear the music, close my eyes, I am rhythm. / Maintenant, je ferme les yeux, je suis le rythme !

In a flash, it takes hold of my heart. / En un instant, je comprends enfin ce qu’il y a au fond de mon cœur.

What a feeling (I am music now) ! Bein’s believin’ (I am rhythm now) 

Pictures come alive! You can dance right through your life!

What a feeling ! (I can really have it all)

What a feeling ! (Pictures come alive when I call)I can have it all (I can really have it all). 

Dès la fin de la chorégraphie, c’est un sourire satisfait, mais surtout rassuré, qui illumine désormais le visage d’Erika. Elle vient de réaliser ce qu’elle avait presque fini par oublier : qu’en réalité, elle n’a besoin d’aucune école, d’aucun emblème, pour poursuivre son rêve et sa passion ! Puisque sa vie ne peut finalement n’être dirigée que par une seule et unique chose : la musique ! Tant qu’elle l’aura dans la peau et tant qu’elle se laissera guider par elle, elle survolera tous les obstacles et brillera de mille feux. Seule ou accompagnée, elle se fait la promesse d’atteindre le rang des meilleures et de devenir une étoile. 

L'Améthyste

⚠️ JavaScript est requis

JavaScript est actuellement désactivé dans votre navigateur.

Ce site nécessite JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez l'activer pour continuer votre navigation.

Comment activer JavaScript :

Chrome / Edge :

  1. Cliquez sur les trois points (⋮) → Paramètres
  2. Confidentialité et sécurité → Paramètres du site
  3. JavaScript → Autorisé

Firefox :

  1. Tapez "about:config" dans la barre d'adresse
  2. Recherchez "javascript.enabled"
  3. Définissez sur "true"

Safari :

  1. Safari → Préférences
  2. Sécurité → Activer JavaScript

Rechargez la page après avoir activé JavaScript